Загрузка...
В блог (на сайт) В Избранное Отправить по почте
 Музыка из сериалов  Главная  Карта сайта  Партнёрам  RSS-новости  Музыка из фильмов



Наталья Орейро (Natalia Oreiro)
Факундо Арана (Facundo Arana)
Песни сериала «Дикий ангел» (текст, перевод, скачать)
Фотогалерея   1   2   3

Песни сериала
«Дикий ангел» (Muneca Brava)

Natalia Oreiro
Me Muero De Amor
(Тескт) (Перевод) (Скачать песню)

Cambio Dolor
(Тескт) (Перевод) (Скачать песню)


Другие песни в исполнении Натальи Орейро можно скачать (Здесь)

Загрузка...




Natalia Oreiro
«Me Muero De Amor»

Te marchaste sin palabras

Cerrando la puerta

Justo cuando te pedía un poco más

Un poco más

El miedo te alejó del nido

Sin una respuesta

Dejando un corazón herido

Dejándome atrás

Y ahora me muero de amor si no estás

Me muero y no puedo esperar

A que vuelvas de nuevo aquí

Junto a mí, con tus besos.

Es que me muero de amor si no estás

Me muero y no puedo esperar

Necesito tenerte aquí, junto a mí

Sin tu amor no puedo vivir

Entre tus papeles descubrí una carta

Sólo en líneas apretadas frases sin razón

Dices que el motivo fue la falta de aire

Si siempre te dejé ser libre

Sin una condición

Dime que no es verdad

Que voy a despertar

Cerca de tu piel

Igual que hasta ayer.


Перевод песни «Me Muero De Amor»
(«Умираю от любви»)

Ты ушел без слов, закрыв дверь,

Тогда, когда я просила тебя остаться

Страх отдалил тебя, оставил без ответа,

Оставил разбитым сердце, оставил меня одну.

И теперь я умираю от любви, если тебя нет

Я умираю и не могу ждать

Того, что ты снова вернешься сюда

Ко мне, со своими поцелуями

Ведь я умираю от любви, если тебя нет

Я умираю и не могу ждать

Ты нужен мне здесь, рядом со мной

Без твоей любви я больше не могу

Среди твоих бумаг я обнаружила письмо

Только сжатые строки, бессмысленные фразы

Ты говоришь, что тебе не хватает воздуха

Но ведь я всегда позволяла тебе быть свободным, не ставя условий

И теперь я умираю от любви, если тебя нет рядом

Я умираю и не могу ждать

Того, что ты снова вернешься сюда

Ко мне, со своими поцелуями

Ведь я умираю от любви, если тебя нет

Я умираю и не могу ждать

Ты нужен мне здесь, рядом со мной

Без твоей любви я больше не могу

Скажи мне, что это неправда, что я проснусь

Рядом с тобой, так же как и до вчерашнего дня.

Потому что я умираю от любви, если тебя нет

Я умираю и не могу ждать

Того, что ты снова вернешься сюда

Ко мне, со своими поцелуями

Ведь я умираю от любви, если тебя нет

Я умираю и не могу ждать

Ты нужен мне здесь, рядом со мной.

Natalia Oreiro

Natalia Oreiro
«Cambio Dolor»

Juraria que no se bien lo que quiero

Pero se que moriria si me quedo en la mitad

Por eso vuelo a otros senderos

Para conocer el mundo de verdad

Aun no es tarde pero asi me estoy sintiendo

Y aparecen tantos miedos que no me dejan pensar

Y tengo suenos de amores nuevos

Y me cuesta imaginar lo que vendra

Cambio dolor por libertad

Cambio heridas por un sueno

Que me ayude a continuar

Cambio dolor, felicidad

Que la suerte sea suerte

Y no algo que no he de alcanzar.



Перевод песни «Cambio Dolor»
(«Меняю Боль»)

Клянусь, не знаю, чего хочу

Но только не умереть, остановившись на полпути

Поэтому я лечу другими путями

Чтобы узнать настоящий мир

Хотя ещё не поздно, но мне кажется,

Что страх сковал меня.

Мечтаю о новой любви

Трудно представить, что будет дальше.

Меняю боль на свободу,

Меняю раны на мечту,

Которая мне помогает жить.

Меняю боль на счастье,

Тогда удача останется удачей

А не тем, чего нужно добиваться.


В начало