Факундо Арана (Facundo Arana)
Песни сериала «Дикий ангел» (текст, перевод, скачать)
Фотогалерея 1 2 3
Песни сериала
«Дикий ангел» (Muneca Brava)

Me Muero De Amor
(Тескт) (Перевод) (Скачать песню)
Cambio Dolor
(Тескт) (Перевод) (Скачать песню)
Другие песни в исполнении Натальи Орейро можно скачать (Здесь)
Natalia Oreiro
«Me Muero De Amor»
Te marchaste sin palabras
Cerrando la puerta
Justo cuando te pedía un poco más
Un poco más
El miedo te alejó del nido
Sin una respuesta
Dejando un corazón herido
Dejándome atrás
Y ahora me muero de amor si no estás
Me muero y no puedo esperar
A que vuelvas de nuevo aquí
Junto a mí, con tus besos.
Es que me muero de amor si no estás
Me muero y no puedo esperar
Necesito tenerte aquí, junto a mí
Sin tu amor no puedo vivir
Entre tus papeles descubrí una carta
Sólo en líneas apretadas frases sin razón
Dices que el motivo fue la falta de aire
Si siempre te dejé ser libre
Sin una condición
Dime que no es verdad
Que voy a despertar
Cerca de tu piel
Igual que hasta ayer.
Перевод песни «Me Muero De Amor»
(«Умираю от любви»)
Ты ушел без слов, закрыв дверь,
Тогда, когда я просила тебя остаться
Страх отдалил тебя, оставил без ответа,
Оставил разбитым сердце, оставил меня одну.
И теперь я умираю от любви, если тебя нет
Я умираю и не могу ждать
Того, что ты снова вернешься сюда
Ко мне, со своими поцелуями
Ведь я умираю от любви, если тебя нет
Я умираю и не могу ждать
Ты нужен мне здесь, рядом со мной
Без твоей любви я больше не могу
Среди твоих бумаг я обнаружила письмо
Только сжатые строки, бессмысленные фразы
Ты говоришь, что тебе не хватает воздуха
Но ведь я всегда позволяла тебе быть свободным, не ставя условий
И теперь я умираю от любви, если тебя нет рядом
Я умираю и не могу ждать
Того, что ты снова вернешься сюда
Ко мне, со своими поцелуями
Ведь я умираю от любви, если тебя нет
Я умираю и не могу ждать
Ты нужен мне здесь, рядом со мной
Без твоей любви я больше не могу
Скажи мне, что это неправда, что я проснусь
Рядом с тобой, так же как и до вчерашнего дня.
Потому что я умираю от любви, если тебя нет
Я умираю и не могу ждать
Того, что ты снова вернешься сюда
Ко мне, со своими поцелуями
Ведь я умираю от любви, если тебя нет
Я умираю и не могу ждать
Ты нужен мне здесь, рядом со мной.

Natalia Oreiro
«Cambio Dolor»
Juraria que no se bien lo que quiero
Pero se que moriria si me quedo en la mitad
Por eso vuelo a otros senderos
Para conocer el mundo de verdad
Aun no es tarde pero asi me estoy sintiendo
Y aparecen tantos miedos que no me dejan pensar
Y tengo suenos de amores nuevos
Y me cuesta imaginar lo que vendra
Cambio dolor por libertad
Cambio heridas por un sueno
Que me ayude a continuar
Cambio dolor, felicidad
Que la suerte sea suerte
Y no algo que no he de alcanzar.
Перевод песни «Cambio Dolor»
(«Меняю Боль»)
Клянусь, не знаю, чего хочу
Но только не умереть, остановившись на полпути
Поэтому я лечу другими путями
Чтобы узнать настоящий мир
Хотя ещё не поздно, но мне кажется,
Что страх сковал меня.
Мечтаю о новой любви
Трудно представить, что будет дальше.
Меняю боль на свободу,
Меняю раны на мечту,
Которая мне помогает жить.
Меняю боль на счастье,
Тогда удача останется удачей
А не тем, чего нужно добиваться.
В начало